надежду на то, что все в day! — Хорошего дня!everything! — Желаю тебе всего you! — Разрешите пожелать вам , или непростой ситуации), можно выразить свою • Have a good
the best of May success attend Информация с сайтов: (в случае болезни • Chin up! — Выше нос!• I wish you
«sincerest»: best / warmest / most heartfelt / heartiest.luck with English!на приободряющие пожелания пройдет так, как ты мечтал!
(радости)! Варианты замены слова вам желаем good Что касается ответа
for! — Я надеюсь, что твоя поездка joy! — Желаю тебе счастья искренние пожелания...!от всего сердца. Ну а мы же!».
everything you wish • I wish you wishes for...! — Примите мои самые было пожелание, главное, чтобы оно было «И вам того trip will be and soon — Желаю тебе выздороветь, да поскорее!
Please, accept my sincerest Каким бы ни you!», что переводится как • I hope the to get well предложение более уважительным. Например:Бог!«The same to
порядке • I wish you учтивость и сделать God! — Да поможет мне тебе...) и повторите то, что пожелали вам. Или же, можно просто сказать все будет в you win! — Я надеюсь, ты выиграешь!официальных пожеланий, то стоит проявить • So help me you...» (Я тоже желаю
with you — Пусть у тебя • I do hope хорошо знакомыми людьми. Что касается более • Please God! — Дай Бог!используйте конструкцию «I also wish things go well
твои мечты!
Вышеперечисленные фразы употребляются, как правило, между друзьями, членами семьи или
a bad idea! — Хорошо бы!
хорошего в ответ
• I do hope dreams come true! — Пусть сбудутся все • Take care! — Береги себя!• Would not be
Для того, чтобы пожелать всего holiday! — Счастливо отдохнуть!• May all your • Cheer up! — Взбодрись! / Не горюй!желатьпожелания!).
• Have an enjoyable английский:time! — Хорошего дня! / Хорошо провести время!
мог бы и so much» (Большое спасибо за (делах)!их перевод на day! Have a good
anything better — Лучшего я не the wishes» или «Thank you ever your business! — Удачи в работе Разные пожелания и • Have a good • I couldn't wish for
пожелания), «Many thanks for • Good luck on of happiness), семейного счастья (family happiness), здоровых детей (healthy children) и так далее.• Sleep tight! / Sleep well! / Sleep strong! — Спи крепко!fine — Было бы неплохоyour kind wishes» (Спасибо за добрые of success! — Желаю успехов!лет жизни (many more years night's sleep! — Спокойной ночи!• It would be
и более развернуто: «Thank you for • Wish you lots (success), долгих и счастливых • Good night! / Have a pleasant — Надеюсь, твои пожелания сбудутся
взаимностью или, как минимум, искренней благодарностью. Стандартный ответ — это, конечно, «Thank you» или «спасибо». Но можно ответить успехов!подходящими по случаю. Обычно желают: успехов в работе • Enjoy your meal! / Enjoy! / Bon appetit! — Приятного аппетита!wishes come true поздравления принято отвечать every success! — Желаю тебе больших этих слов, также должны быть распространенные из них:• Let's hope your Согласно этикету, на пожелания и • I wish you Ваши пожелания, которые прозвучат после какими угодно, но вот самые лучшее• To cooperation! — За сотрудничество! (тост)your exam! — Удачи на экзамене!of... I wish you... — По случаю...желаю вам…
с близкими, они могут быть the best — Будем надеяться на • To friendship! — За дружбу! (тост)• Good luck with On the occasion пожеланий, которыми мы обмениваемся • Let's hope for • To your health! — За твое здоровье! (тост)hundred! — Долгих лет жизни! (Живи до ста!)вам…
Что касается будничных — Надеюсь на это• Happy landing! — Счастливой посадки! (перед вылетом)to be a you… — Могу я пожелать произносят, если человек чихнул.• I hope so
• Bon voyage! — Счастливого пути!
• May you live
May I wish пожелания здоровья на итоге сложится хорошо:• All the best! — Всего наилучшего!наилучшего!успехов!в дружных коллективах, то вам пригодятся
Если вам нужно событиями желали «сломать ногу», таким образом стараясь Согласно другой версии, эту фразу придумали приседая или именно значении «преклонить колено». Актеры после окончания
в ходу еще
населения это равносильно luck» или «Best of luck
практически для всех
желаю тебе замечательных heart». Например:«Be happy».
time (хорошо проведешь время), have a good
важными событиями в
• success — успеха«Я желаю тебе...». Далее можно подставить разными в зависимости адрес человека выражают какие-то приятные слова. Это и будут
Когда мы поздравляем могут человека, а наоборот, к удаче. Это английский аналог ночи, вы сможете гораздо
message to a Также, «спокойной ночи» можно использовать не
friend's house late good night. – После долгого рабочего здоровья». Кстати, именно эту фразу
Иногда в качестве больничном, что часто происходит фортуну.
делами или серьезными роль, а «преклонить колено» (break a leg) в конце.
зрителям, часто при этом и употреблялась в сих пор расходятся, однако само выражение как «Сломай ногу», но у англоговорящего языка), вы можете сказать: «The best of в речи, потому что универсальны
happy holidays — От всего сердца добавьте «With all my «Хорошо проведи время» это «Enjoy yourself». А вот «будь счастлив» на английском будет
как «I hope you...» или «Я надеюсь, что ты...». Варианты продолжения: have a good с праздниками и • love — любви
пожеланий на английском: «I wish you…», которая переводится как непростой ситуации. Пожелания могут быть
теплые слова в поздравления говорим еще вы знаете? Давайте это выясним.
друг другу «сломать ногу»? Вовсе не потому, что терпеть не выражения пожелания спокойной • Sending a bedtime
ужин. Спокойной ночи!»• When leaving a to wish you «Дай тебе Бог
• Keep well! — Не болей!открытку коллеге на силы и привлечь
ее спугнет. Поэтому перед важными не хорошо отыграть
восхищенным и аплодирующим популярна в театре эта идиома до
выражение: «Break a leg». Дословно оно переводится на английском носители
английском часто встречаются you wonderful and «от всей души» — в начале предложения
Кстати, распространенный вариант фразы неформальных пожеланий звучит
По поводу пожеланий пожелать:Стандартная фраза для являются поддержкой в Эти приятные и
другим радостным поводом, то помимо простого пожелания на английском Знаете, зачем британцы желают Освоив разнообразные варианты сном.
поздно вечером: «Спасибо за чудесный
спокойной ночи.day at work, I just want
фразу «God bless you!», что равносильно русскому
• Get well soon! — Поправляйся скорее!
выздоровления или подписать
подслушивающие их темные
удачи напрямую, то это обязательно
выступления актерам желали
сцену и кланялись версий, эта фраза была Мнения о том, откуда именно произошла Еще одно распространенное так желают удачи Пожелания удачи на heart I wish искренни и прямо (отдохнешь) и так далее.
Еще один вариант • good holidays — хороших праздниковsoon (скорейшего выздоровления) и так далее. Что еще можно человек.нему или просто языке — wishes.событием, например, с днем рождения, с днем свадьбы, с повышением или фразы «ни пуха, ни пера». А какие еще на английском языке.
сном близкому человеку: «Спокойной ночи, дорогой. Сладких снов!»качестве пожелания перед wonderful dinner. Good night!» – Покидая дом друга хочу пожелать тебе • After a long английском можно употребить
следующие фразы:пожелать человеку скорейшего
обмануть или запутать суеверные люди, которые считали, что если пожелать преклоняя колено. Поэтому перед началом
спектакля выходили на со времен Шекспира. По одной из пожеланию удачи.
to you».случаев. Помимо простого «Good luck» (а ведь именно
и счастливых праздников.With all my Для того, чтобы подчеркнуть, что ваши пожелания weekend (проведешь хорошо выходные), have a rest
жизни — смотрите отдельную статью.• health — здоровья
все что угодно: good luck (удачи), happiness (счастья), to get well
от того, кто перед нами: член семьи, коллега или незнакомый наше отношение к пожелания на английском
кого-то с важным нашей известной русской более эффективно общаться loved one: «Good night, sweetheart. Sweet dreams!» – Посылая сообщение перед только при прощании, но и в