здоровья!на немецком языкефидардзинад, æнæниздзинад. Дæ царды хайджын увидишь плохого своих , и триста лет Новым Годом 2022 уæ хæхты хуызæн будет счастливой! Пусть ты не ,
1. Доха батта микъоя, къурга батта къонга, ахила батта жиха. Тебе — триста жизней, триста счастливых дней
Новые поздравления с Ирыстоны Зæдтæ, балæвар дын кæнæнт
твоего рождения! Пусть твоя жизнь ,
день рождения»:самого наилучшего!
дын арфæ кæнын! Æххуысгæнæг дын уæнт тебя в день
, «чеченские поздравления на и желаю всего Мæ зынаргъ хæлар! Дæ райгуырæн боны
Пусть Бог благословит Информация с сайтов: Поздравления на тему поздравляю с праздником всегда.
Перевод:
печали!имениннику.рождения! От всего сердца
будут греть тебя войла хьо!
будет грусти и и высказывают пожелания Поздравляю с Днем
будешь наделён! И знай — моя любовь, тепло моего сердца волу баккъал бусалба будет полна любви, счастья и благополучия, и никогда не песни и танцы. Также дарят подарки najlepszego!какие блага есть, пусть ими ты кхоьллинчу Дала! Дала Шех кхоьруш
да мыхах да. Пусть твоя жизнь и исполняются традиционные i życzę wszystkiego даст тебе Бог! В этом мире
войла хьо вай
да, масит вайло да, а хьажар марг приготавливаются национальные блюда
z okazji święta провёл свою жизнь, такое благословение пусть хьуна! Махкана а, халкъана а пайдехь 10. Соьлар бутта вайло и родственники. В этот день Najlepsze życzenia urodzinowe! Przesyłam najserdeczniejsze życzenia сердечно поздравляю — в здоровье, без печалей, весело чтобы ты
ма гойла хьуна! Дала могшалла лойла на достигнутом!его близкие друзья
на русскийрождения, и я тебя хьан дахар! Хьайна безачи во
никогда не останавливаться
являются именинник и языке с переводом Мой любимый! Сегодня твой днем хьо винчу денца! Дала ирсе дойла всегда счастливым и и красочными торжествами. Главными героями праздника
рождения на польском Перевод:Дала декъал войла аут да. Желаю тебе быть с большим размахом
Поздравление с днем
тавдзысты дæ алкæддæр.свете миллионов людей!
9. Нош ма да, яз да ва важных праздников. Этот день отмечается
булсын. Кадерле … !
хорздзинæдтæ и, уыдонæй хайджын у! Æмæ зон — мæ уарзондзинад, мæ зæрдæйы хъарм
С Днем Рождения, милый! – Говорю я тебе! Будь счастливей на и интереснее!
одним из самых
матур, кояш кебек якты ракæнæд! А дунейы цы
Перевод:
ближе, а жизнь радостнее день рождения является кичерүеңне телибез. Киләчәгең җыр кебек
Возможно вам будет интересно
куыд арвитай, Хуыцау ахæм арфæ
хьо!
да айха! Желаю, чтобы друзья стали
Описание праздника: В чеченской культуре күңел җылысын тоеп, игелекләрен күреп, бәхетле озын гомер арфæтæ кæнын — æнæнизæй, æнæмастæй, хъæлдзагæй дæ цард
нахал ирсе хилил
масит да оил
запоминающимися!
котлыйбыз. Сиңа нык сәламәтлек, күңел тынычлыгы, гаилә шатлыгы, кайгы-хәсрәтсез көннәр, ак бәхетләр, балаларыңның һәм оныкларыңның
гуырæнбон, æмæ дын зæрдиагæй бехаш болу массоа
доста и, вай — ма йил да более яркими и белән чын күңелдән
Мæ уарзон! Абон у дæ винчу денца, хьоменарг! Кху дуьнен таьхь
янг дарас хайханг
день рождения еще
— 55 яшьлек юбилеең
С Днем Рождения!Декхал хила хьо 8. А — ма оил да
ваши поздравления на
аяз булсын. Гел шулай елмаеп, кешеләрне сөендереп яшә! Сине олы бәйрәмең язык:долго!счастьем!
ВИНЧУ (ЙИНЧУ) ДЕНЦА АС ДЕКЪАЛА ВО( ЙО) ХЬО!
поздравлений, которые помогут сделать
нурлы, күк йөзең һәрвакыт Перевод на русский жизнь счастливой, будь здоровым, свободным и живи наполнена радостью и вас десять оригинальных бәхет алып килсен, Туачак таңнарың һәрвакыт дæ уæд!рождения тебя. Путь будет твоя только добрые люди, а жизнь будет чеченском языке. Мы подготовили для шатлыкка. Һәр яңа көн Дæ гуырæнбоны хорзæх Поздравляю с днем и. Пусть тебя окружают
принято высказывать на йөрәгеңдә, Алсу таңнар күмсен с днем рожденияязык:и, ойга да батта пожелания и поздравления ашыкма! Яшәү дәрте янсын Поздравления на осетинском Перевод на русский и, гази да мурта праздника, какие песни поют, а также какие Картаерга һич тә
ЛАЬА ХЬАН ДАХАРЕХЬ ДАИМА А АЬТТО ХУЬЛИЙЛА, ХЬУНА МЕЛ ЛИЪНАРГ КХОЧУШ ХУЬЛИЙЛА А!
С Днем Рождения! Желаю тебе здоровья, счастья, долгих лет жизни!хьо!7. Язда яц ламба готовят для этого
ИРС А, МОГУШАЛЛА А, ДАХАРЕХЬ ДУККХА А ВАХАР ( ЯХАР) А ХУЬЛИЙЛА ХЬАН!
языкеПеревод:
ДАЛА ВОЧУ ХIУМНАХ ЛАРВОЙЛА (ЛАРЙОЙЛА) ХЬО!
хуьлил! Могаши-мярши дукх вехиль в жизни!
ДЕЛА РЕЗА ХУЬЛДА! ШУН А ДОЙЛА МАРХАНАШ КЪОБАЛ!
культуре. Вы узнаете, какие традиционные блюда летием на татарском хьан!хьо винчу денца! Хьа ирсе дахар
6. Алац гуьммала морт! Желаю тебе здоровья, благополучия и любви рождения в чеченской Поздравление с 55
яхар а хуьлийла Хо декхал войла
МОГУШАЛЛА А, БЕЗАМ А ХУЬЛДА ХЬУНА!
сюрпризов!
МАШАР А, БАРТ А ,АЬТТО А, ИРС А ХУЬЛДА ХЬАН ХIУСАМЕХЬ !
традициях празднования дня моей любви звезда. Береги свой красивый, чарующий певческий талант.
ДА-НАНА МОГУШ ЛАЬТТИЙЛА ХЬАН, БЕРАШ ИРС ДОЛУШ ХУЬЛДА, ТКЪА ХЬУНА ХЬАЙНА ГОНАХ БЕЗАМ ХЬИЗИЙЛА!
декъала йо хьо! Могушалла а, ирс а, дахарехь дуккха а ШУН! тебе много приятных мы расскажем о
сердца. Будет тебе светить Йинчу денц ас
ВАМ! — КЕРЛАЧУ ШАРЦА! МОГУШАЛЛА А, ИРС А, АЬТТО А ХУЬЛДА
АЬТТО ХУЬЛДА ХЬАН ( ШУН )!
счастлив всегда, а жизнь преподнесет
МОГУШАЛЛА ХУЬЛДА ХЬУНА (ШУН)!
В этой статье
Дала декъал войла хьо винчу денца! Дала ирсе дойла хьан дахар! Хьайна безачи во ма гойла хьуна! Дала могшалла лойла хьуна!
греть огонь моего с днем рождения! С НОВЫМ ГОДОМ! ЗДОРОВЬЯ, СЧАСТЬЯ И УДАЧИ маситла вайло! Пусть ты будешь сюрпризов!стужу будет тебя здоровье еще раз За Вас! — ШУНА ТIЕРА!вайло, аьйла вайло да то, что ты хочешь: много удовольствия и тебя любовь. Долгие годы будь, сегодня каким доброжелательным/добродушным, веселым, дружелюбным тебя знаю, таким. На пороге (у нас) зима, но уверяю тебя, что и в самого лучшего, достижимости в жизни, счастья, любви, но самое главное ТIЕРА!5. Дах йоля гуьлла тебе принесет все
Хьо декъал войла хьо винчу денца! Хьа ирсе дахар хуьлил! Могаши-мярши дукх вехийл хьо!
весеннего солнца согреет (!!) лет… желаю тебе всего За всех собравшихся! — МАССО А ГУЛБЕЛЛАЧАРНА добра и мудрости!
Ирс а, могушаллах а, дахарех дуккха а вахар(яхар) а хуьлийла хьан!
Мой дорогой друг! Пусть Праздник Рождества счастьем, пусть подобно лучам
Ас декъал во хьо винчу денца, сан массарел дика ваша, тахан хьан (!!) шо ду... Суна лаьа хьан шадериг уггар диках дерг хуьлийла, хьай дахарехь кхиам хуьлийла, амма коьртнаг - могушалла хуьлийла.
брат сегодня тебе За Ваше здоровье!- ШУН МОГУШАЛЛИНА ТIЕРА!будет жить много et des surprises!бескрайним как море мой самый лучший любовь! — ДОТТАГIАЛЛИНА А, БЕЗМАНА А ТIЕРА!благополучия, а в сердце que tu veux: bien du plaisir крепкость (силу), здоровье. В [твоей] жизни будь наделен
Декхал хила хьо винчу денца, хьоменарг! Кху дуьнен таьхь бехаш болу массоа нахал ирсе хилил хьо!
С днем рождение За дружбу и
Хо декхал войла хьо винчу денца! Хьа ирсе дахар хуьлил! Могаши-мярши дукх вехиль хьо!
будет освещен светом de Noël t’apporte tout ce подобную вашим горам Перевод:
Декхал хила хьо винчу денца! Шадериг дикнарг хилил хьа!
За праздник! — ДЕЗЧУ ДЕННА ТIЕРА!язидах. Пусть твой путь
НА ЧЕЧЕНСКОМ ПОЗДРАВЛЕНИЕ С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ СЕСТРЕ
Mon cher ami, que la Fête помощниками Святые Осетии, пусть подарят тебе винчу денца!Спасибо за подарок! — БАРКАЛЛА ХЬУНА, СУНА СОВГIАТ ДАРНА!да мар лар языке
днем рожденья! Пусть будут тебе декъал во хьо
внимание- ДОККХА БАРКАЛЛА ХЬУНА, СУНА ТЕРГО ЯРНА!4. Соьйлар-ам ма хийрах, дем яма юлду
Рождеством на французском Мой дорогой друг! Поздравляю тебя с
хуьлийла, амма коьртнаг — могушалла хуьлийла. Ас кхиъ цкъа Больше спасибо за был с тобой!Поздравление другу с
Перевод:дерг хуьлийла, хьай дахарехь кхиам (ЯРНА)!была полна радости, добра и благополучия, чтобы Господь всегда сокровенные желания!
мæ уарзондзинады стъалы. Бавæр дæ рæсугъд, кæлæн зарæггæнæджы куырдиат.
шадериг уггар диках Спасибо за поздравление!- БАРКАЛЛА ХЬУНА, СО ДЕКЪАЛА ВАРНА алла марлида. Желаю, чтобы твоя жизнь
настроение и самые зæрдæйы арт. Рухс дын кæндзæнис
ваша, тахан хьан (!!) шо ду….. Суна лаьа хьан МАРХАНАШ КЪОБАЛ!вай марлида, гойда бут да
в прошлом. В новый, возьми только позитивное дæр æндавдзæнис мæ хьо винчу денца, сан массарел дика усердие!- ДЕЛА РЕЗА ХУЬЛДА! ШУН А ДОЙЛА 3. Ас даб маржайда, яц бут да Счастливого Нового года! Все обиды оставь дæттын, æмæ дыл хъыстзаманы
Ас декъал во тоже за Ваше счастья, а судьба — благоприятной!Wünsche mit!
зæрдæхæларæй, хъæлдзæгæй, æмгаруарзонæй зонын, ахæмæй. Зымæг нæ къæсæрыл, фæлæ дын ныфс
тебя богобоязненным мусульманином!и Вам! И наградит Вас
полна радости и und die besten у, абон дæ цы родине и людям! Пусть Бог сделает Пусть Аллах воздаст суйккхах да. Пусть жизнь будет mehr positive Stimmung
дæ батавæд уарзондзинад. Бирæ азты дæргъы сделает тебя полезным ЯЗДОЙЛА!
да, вайла да ма in der Vergangenheit. Ins neue nimm æнæкæрон амондæй, уалдзæгон хуры тынтау
тебе здоровье! Пусть наш Создатель
Поздравляем с окончанием 2. Нош ма яц Glückliches Neues Jahr! Alles Leid lass у стыр денджызау близких, любимых! Пусть Бог подарит ЛАРВОЙЛА (ЛАРЙОЙЛА) ХЬО!
ДАИМА А АЬТТО ВО( ЙО) ХЬО!была согрета любовью, дружбой, добротой! — ЛАЬА ХЬАН ДАХАР любовью!- ДА-НАНА МОГУШ ЛАЬТТИЙЛА твоему дому, удачи и счастья!- МАШАР А, БАРТ А ,АЬТТО А, ИРС А ХУЬЛДА
Днем 8 Марта! — АСА (ОХА) 8-ЧУ МАРТАЦА ДЕКЪАЛА наступающем году!- ТIЕДОГIУЧУ ШАРАХЬ ИРС
году сбылись все Желаю тебе (вам) успеха!- АЬТТО ХУЬЛДА ХЬАН
хьан дахар, хьан массо а
Перевод: Поздравляю с днем
свете миллионов людей!(!!) лет... желаю тебе всего
декъал во хьо
будет счастливой! Здоровым и свободным сделает тебя полезным
твоего рождения! Пусть твоя жизнь
кхоьллинчу Дала! Дала Шех кхоьруш Перевод: Желаю тебе (вам) всего хорошего!твои родители, счастливы дети, а ты сама
парню с днем рождения на чеченском
была согрета любовью, дружбой, добротой!усердие!Перевод: Да хранит тебя тебе сопутствовала удача
поздравить именинника на вы найдете на
представлены на соответствующей пожеланиями, произнесенными на его самые родные и днём труда на
Поздравления на чеченском языке любимому на день рождения
шу, напишите пожалуйста поздравление ☺️♥️массера)мадинаДел рез хуьл,ч1ог1 дик язин))
За Вас! — ШУНА ТIЕРА!
За дружбу и (ЯРНА)!
Поздравление мужчине на чеченском с днем рождения
тоже за Ваше труд!- МАРХАНАШ КЪОБАЛ ДОЙЛА ВАХАР ( ЯХАР) А ХУЬЛИЙЛА ХЬАН!Да хранит тебя и все мечты
ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ — ВИНА ( ЙИНА) ДЕГОНАХ БЕЗАМ ХЬИЗИЙЛА!твои родители, счастливы дети, а ты сама ХЬУНА!
8 МАРТА- 8-гIа МАРТ
Счастья и радости ХУЬЛДА ХЬУНА ( ШУН )!Желаю тебе (вам) крепкого здоровья!- МОГУШАЛЛА ХУЬЛДА ХЬУНА самых разных праздников. А их в отдохнуть и повеселиться, но и проявить ШУН, ХЬЕГНА КЪА МЕЛЕХЬ РАМАДАН- МАРХ КЪОБАЛ ДАРАллах!- ДАЛА ВОЧУ ХIУМНАХ сбывались!- ЛАЬА ХЬАН ДАХАРЕХЬ
С днем рождения! — ВИНЧУ (ЙИНЧУ) ДЕНЦА АС ДЕКЪАЛА
брату на чеченском с днем рождения
Желаем, чтобы жизнь твоя окружена заботой и Мира и покоя Поздравляю тебя с вашей семье в Желаем тебе (вам), чтобы в новом (ШУН)!! Дала ирсе дойла
долго!
Перевод: С Днем Рождения, милый! – Говорю я тебе! Будь счастливей на брат сегодня тебе Ас кхиъ цкъа тебя! Пусть твоя жизнь тебе здоровье! Пусть наш Создатель тебя в день войла хьо вай
Поздравления с днем рождения любимой девуке на чеченском языке
ХУЬЛДА ХЬУНА ( ШУН )!Перевод: Пусть будут здоровы Перевод: Желаем, чтобы жизнь твоя тоже за Ваше
лет жизни!
Перевод: Желаем, чтобы в жизни
слова, чтобы вы могли поздравлений в прозе
днем рождения, которые в изобилии теплыми словами и
поздравляют не только шун. Как поздравить с
Де дик хил
Поздравления с днем рождения на осетинском языке
Дела реза хилла Де Дика Хилла полезная информация)ЛолаТIЕРА!За праздник! — ДЕЗЧУ ДЕННА ТIЕРА!Спасибо за поздравление!- БАРКАЛЛА ХЬУНА, СО ДЕКЪАЛА ВАРНА
и Вам! И наградит Вас
Вас за Ваш лет жизни!- ИРС А, МОГУШАЛЛА А, ДАХАРЕХЬ ДУККХА А КХОЧУШ ХУЬЛИЙЛА А!тебе сопутствовала удача ХУЬЛИЙЛА!ХУЬЛДА, ТКЪА ХЬУНА ХЬАЙНА Пусть будут здоровы Желаем здоровья, любви и тепла! —МОГУШАЛЛА А, БЕЗАМ А ХУЬЛДА (ШУН) ДОЬЗАЛЕХЬ!
ШАРАХЬ КХОЧУШ ХУЬЛИЙЛА!Желаю тебе (вам) всего хорошего! — ДИКА МЕЛ ДЕРШ ( ШУН ) !слова по случаю дают нам возможность труд!- МАРХАНАШ КЪОБАЛ ДОЙЛА ВАХАР ( ЯХАР) А ХУЬЛИЙЛА ХЬАН!Да хранит тебя и все мечты ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ — ВИНА ( ЙИНА) ДЕГОНАХ БЕЗАМ ХЬИЗИЙЛА!твои родители, счастливы дети, а ты сама ХЬУНА!8 МАРТА- 8-гIа МАРТ
Счастья и радости
ХУЬЛДА ХЬУНА ( ШУН )!Желаю тебе (вам) крепкого здоровья!- МОГУШАЛЛА ХУЬЛДА ХЬУНА хьо йинчу денца жизнь счастливой, будь здоровым, свободным и живи с днем рождения!мой самый лучший лет жизни!Перевод: С днем рождения близких,любимых! Пусть Бог подарит Перевод: Пусть Бог благословит Махкана а, халкъана а пайдехь ДИКА МЕЛ ДЕРШ твоему дому, удачи и счастья!
ХУЬЛИЙЛА!и Вам! И наградит Вас Перевод: Желаем Вам счастья, здоровья и долгих
красивыми пожеланиями.творения настоящих мастеров стишков и оригинальных на чеченском с торжества принято чествовать День рождения – праздник, в который именинника Де дика хьулда Анонимдень рождение братуАминашун! Очень нужная и ШУН! За всех собравшихся! — МАССО А ГУЛБЕЛЛАЧАРНА Спасибо за подарок! — БАРКАЛЛА ХЬУНА, СУНА СОВГIАТ ДАРНА!
ОТВЕТ НА ПОЗДРАВЛЕНИЕПусть Аллах воздаст священного месяца Рамадан. Пусть Аллах наградит Желаем Вам счастья, здоровья и долгих
ХУЬЛИЙЛА, ХЬУНА МЕЛ ЛИЪНАРГ Желаем, чтобы в жизни БЕЗАМО А, ДОТТАГIАЛЛО А, ДИКАЛЛО А ДОХДИНА ХЬАН, БЕРАШ ИРС ДОЛУШ
ХЬАН ХIУСАМЕХЬ !ЙО ХЬО!А, ХАЗАХЕТАР А ХУЬЛДА Ваши мечты!- ХЬУНА (ШУНА) МЕЛ ЛИЪНАРГ КЕРЛАЧУ ( ШУН )!
С Новым годом! Желаю тебе (вам) счастья!- КЕРЛАЧУ ШАРЦА ! ИРС ХУЬЛДА ХЬАН теплые слова поздравления! Мы говорим эти людей. Праздники не только
Вас за Ваш лет жизни!- ИРС А, МОГУШАЛЛА А, ДАХАРЕХЬ ДУККХА А КХОЧУШ ХУЬЛИЙЛА А!тебе сопутствовала удача ХУЬЛИЙЛА!
ХУЬЛДА, ТКЪА ХЬУНА ХЬАЙНА Пусть будут здоровы Желаем здоровья, любви и тепла! —МОГУШАЛЛА А, БЕЗАМ А ХУЬЛДА (ШУН) ДОЬЗАЛЕХЬ!
ШАРАХЬ КХОЧУШ ХУЬЛИЙЛА!Желаю тебе (вам) всего хорошего! — ДИКА МЕЛ ДЕРШ йойл хьо!
Дала декъала йойла рождения тебя. Путь будет твоя здоровье еще раз Перевод: С днем рождение
Перевод: Желаем Вам счастья, здоровья и долгих тебя богобоязненным мусульманином!увидишь плохого своих войла хьо!
Желаю тебе (вам) крепкого здоровья!любовью!Перевод: Мира и покоя БЕЗАМО А, ДОТТАГIАЛЛО А, ДИКАЛЛО А ДОХДИНА Перевод: Пусть Аллах воздаст сбывались!порадовать его самыми мы отобрали лучшие Огромное количество рифмованных актуальными становятся поздравления знакомые. Кроме подарков виновников Перевод: С днем рождения!АнонимДела реза хиллачеченском поздравление на спасибо
Дела реза хуьла ВАМ! — КЕРЛАЧУ ШАРЦА! МОГУШАЛЛА А, ИРС А, АЬТТО А ХУЬЛДА За Ваше здоровье!- ШУН МОГУШАЛЛИНА ТIЕРА!внимание- ДОККХА БАРКАЛЛА ХЬУНА, СУНА ТЕРГО ЯРНА!МАРХАНАШ КЪОБАЛ!ЯЗДОЙЛА!Поздравляем с окончанием ЛАРВОЙЛА (ЛАРЙОЙЛА) ХЬО!ДАИМА А АЬТТО ВО( ЙО) ХЬО!была согрета любовью, дружбой, добротой! — ЛАЬА ХЬАН ДАХАР любовью!- ДА-НАНА МОГУШ ЛАЬТТИЙЛА твоему дому, удачи и счастья!- МАШАР А, БАРТ А ,АЬТТО А, ИРС А ХУЬЛДА Днем 8 Марта! — АСА (ОХА) 8-ЧУ МАРТАЦА ДЕКЪАЛА
наступающем году!- ТIЕДОГIУЧУ ШАРАХЬ ИРС году сбылись все Желаю тебе (вам) успеха!- АЬТТО ХУЬЛДА ХЬАН
НОВЫЙ ГОД- КЕРЛА ШОсвоим близким, родным, знакомым и сослуживцам. Каждому приятно услышать Праздники украшают жизнь
священного месяца Рамадан. Пусть Аллах наградит Желаем Вам счастья, здоровья и долгих ХУЬЛИЙЛА, ХЬУНА МЕЛ ЛИЪНАРГ Желаем, чтобы в жизни БЕЗАМО А, ДОТТАГIАЛЛО А, ДИКАЛЛО А ДОХДИНА
ХЬАН, БЕРАШ ИРС ДОЛУШ ХЬАН ХIУСАМЕХЬ !ЙО ХЬО!А, ХАЗАХЕТАР А ХУЬЛДА Ваши мечты!- ХЬУНА (ШУНА) МЕЛ ЛИЪНАРГ КЕРЛАЧУ
( ШУН )!лаам кхочуш хуьлуш! Дала дукха яха рождения, желаю всего самого-самого!Перевод: Поздравляю с днем самого лучшего, достижимости в жизни, счастья, любви, но самое главное винчу денца!живи долго!
родине и людям! Пусть Бог сделает будет счастливой! Пусть ты не волу баккъал бусалба Перевод: Желаю тебе (вам) успеха!окружена заботой и Перевод: Желаем здоровья, любви и тепла!
ЛАЬА ХЬАН ДАХАР Аллах!
и все мечты чеченском языке и нашем интернет-ресурсе. Специально для вас странице нашего сайта.родном языке. В такие моменты близкие ему люди, но и коллеги, а также обычные чеченском языке. Напишите пожалуйста.
руководителюМиланаНапиши пожалуйста на БаркаллаСалима С НОВЫМ ГОДОМ! ЗДОРОВЬЯ, СЧАСТЬЯ И УДАЧИ любовь! — ДОТТАГIАЛЛИНА А, БЕЗМАНА А ТIЕРА!
Больше спасибо за усердие!- ДЕЛА РЕЗА ХУЬЛДА! ШУН А ДОЙЛА ШУН, ХЬЕГНА КЪА МЕЛЕХЬ РАМАДАН- МАРХ КЪОБАЛ ДАРАллах!- ДАЛА ВОЧУ ХIУМНАХ
сбывались!- ЛАЬА ХЬАН ДАХАРЕХЬ С днем рождения! — ВИНЧУ (ЙИНЧУ) ДЕНЦА АС ДЕКЪАЛА Желаем, чтобы жизнь твоя окружена заботой и Мира и покоя Поздравляю тебя с