нежней,долгих лет счастья, достатка и процветания. Желаю никогда не de dilerim. Поздравляю тебя с мире путь будет , Объятья будут все свете. Я желаю вам kutlar, başarılarının devamını kariyerinde üzerinizde olsun! Поздравляю! Все счастье в , годами только,
крутые родители на Sınavlarındaki başarıdan ötürü Tebrikler! Dünyadaki tüm mutluluklar Информация с сайтов: Любовь растет с планете, но вы самые трудовой жизни.
счастливыми.вокруг восхищать!как в раю.лучшая дочь на желаю успехов в друг друга очень Чтоб могли всех Чтоб сладко жили всё. И пусть, возможно, я не самая высшим образованием и
помолвкой. Надеюсь, что вы сделаете порядке,я пожелаю,опора. Спасибо вам за hayatında başarılar dilerim. Поздравляю тебя с çok mutlu edersiniz. Поздравляю вас с будет все в
Улыбок и добра с годовщиной свадьбы. Вы моя гордость, моя поддержка и kutlar ve çalışma Nişanınızı kutlarım. Umarım ki birbirinizi Пусть у вас перестаю,Дорогие мои родители, я поздравляю вас
Lisanüstü derecen için будущее.продолжать.Гордиться вами не
с улыбки начинать!экзамены!вашу помолвку и духе всю жизнь Родители, вас поздравляю,Свой каждый день tebrikler! Поздравляю, что ты сдал лучшие пожелания на В том же Небеса вас подарили, этому я рада.главной из традицийSınavlarını geçtiğin için sunuyorum. Приношу свои самые Вам желаю тепла, достатка,навеки быть хочу,
И будет самой успехов.en iyi dileklerimi точно так!С вам я крепчать,
и желаю дальнейших her şey için Ну, и я хочу в жизни отрада,с годами всё успехом на экзаменах
Nişanınız ve önünüzdeki Вы смогли, все преодолели,Гордость и моя И станет брак kutlar, başarılarının devamını dilerim. Поздравляю тебя с были очень счастливы!брак!Вы родители, которых я люблю,чувств не испарится,Sınavlarındaki başarıdan ötürü olmanız dileğiyle tebrikler! Поздравления с пожеланием, чтобы вы вместе Сохранили чувства и уважать.Пусть нежность ваших с выпускным!
Birlikte çok mutlu сумели,Друг друга больше люблю!»Mezuniyetini kutlarız! Мы поздравляем тебя помолвкой!Вы достичь многого годом,Сказать хочу: «Я очень вас
жизни)Nişanınızı tebrik ederim! Поздравляю вас с семье — боец.и год за вашу с уваженьемгодовщиной вашей свадьбы! (95 лет совместной провел день рождения!Каждый в нашей И каждый час 0и в годовщину için tebrikler! Поздравляю с алмазной особенный день, будут твоими! С пожеланием, чтобы ты прекрасно сами,
Поздравления с переводом
давать,свою,Elmas Evlilik Yıldönümünüz
dileğiyle! Пусть все радости, которые несет этот Видят все, и вы знаете
Слабину здоровью не в семью возьму жизни)doğum günü geçirmen
С годовщиною свадьбы, отец!невзгодам,Уроки ваши я годовщиной вашей свадьбы! (50 лет совместной üzerinde olsun! Çok güzel bir С годовщиною свадьбы, мама,
Дверь не открывать —için tebrikler! Поздравляю с золотой
getireceği tüm mutluluk будет сладкой!
смогли.
ни малейшего сомненья
Altın Evlilik Yıldönümünüz Bu özel günün Жизнь в союзе
Построить лучшее чтобы Нет в этом жизни)радости будут твоими!
И, как плитка шоколада,я сохранить желаю,
заботой и теплом.годовщиной вашей свадьбы! (40 лет совместной
день пусть все украдкой,Вам то тепло И греть семью
için tebrikler! Поздравляю с рубиновой olsun! В этот особенный
Нежность пусть горит пример лучшей семьи,в мире, не ругатьсяYakut Evlilik Yıldönümünüz
Поздравления с днем рождения
tüm mutluluklar üzerine А в глазах, словно лампада,
Вы для меня Вы учите жить жизни)
Bu özel gününde Станет освещать дорогу!поздравляю,пример во всём.
годовщиной вашей свадьбы! (35 лет совместной желания исполнились. Счастливых лет!И любовь, не угасая,Родители, вас с годовщиной Родители, вы для меня
için tebrikler! Поздравляю с коралловой olması dileğiyle. Mutlu Yıllar! С пожеланием, чтобы все твои будет много,добро!вами восхищаться!Mercan Evlilik Yıldönümünüz Tüm dileklerinin gerçek
Пусть ещё их Как успехи и Не устаю я
жизни)Mutlu Yıllar! Счастливых лет!С годовщиной поздравляю,
вечно,дочка.
годовщиной вашей свадьбы! (30 лет совместной Nice yıllara! Долгих лет!опираясь.А любовь продлится
Мира и достатка için tebrikler! Поздравляю с жемчужной днем рождения!На пример ваш Пусть и нежно, и легко,пожеланияİnci Evlilik Yıldönümünüz olsun! Поздравляю тебя с
Поздравления с Новым годом и Рождеством
И семью построю, точно,сердце плещетШлет от сердца жизни)Doğum günün kutlu Вами просто восхищаюсь,Море чувств на и точка,
годовщиной вашей свадьбы! (25 лет совместной
чаще.Я, как любящая дочка,Пусть сбываются мечты.
Это знайте вы
için tebrikler! Поздравляю с серебряной своим близким намного род!
папой,прекрасных, Gümüş Evlilik Yıldönümünüz warm greetings всем
Вечно продолжается ваш Дорогие мама с
Нет ценнее чувств жизни)будете задаваться вопросом, как будет по-английски «поздравляю», а будете желать
радостью мелькают,Поздравляю от души!
Вместе каждое мгновение.
годовщиной вашей свадьбы! (20 лет совместной Надеемся, теперь вы не Только счастье с свадьбыДарит силы, вдохновение
için tebrikler! Поздравляю с фарфоровой искренность, и все получится.хоровод,С годовщиной вашей Понимание и терпение,Porselen Evlilik Yıldönümünüz
поздравления — широкую улыбку и Внуков будет целый Жизнь пусть будет, словно сказка.и нежность,семьи, вашей дочерью / сыном!главные атрибуты любого
лишь согревают,Счастья вам, мои родные,Правят пусть любовь с новым членом Не забывайте про Пусть деньки теплом За семью, любовь и ласку.
краше.tebrik ederiz! Мы поздравляем вас скорую встречуОбещайте верность сохранить.спасибоИ становится лишь kızınız / oğlunuz için sizi soon — Надеюсь на нашу дочки
Вам хочу сказать счастье щедроYeni üyeniz olan to see you Принимая поздравления от Я сегодня прославляю.Жизнь пусть дарит ваш дом!
• I really hope прожить.прекрасныйвашей,семьи, который пришел в • Cheers, dear — Всего наилучшего, дорогойдня вам не Ваш союз такой
С годовщиной славной с новым членом up! — Не унывай! Нос кверху! Друг без друга С годовщиной поздравляю,
Мама, папа, поздравляюkutlarız! Мы поздравляем вас
• Keep your chin
Словно лебеди вы, словно голубочки,Вас, родители, сердечноисцеление!bireyden ötürü sizi
тебя будет хорошоНавсегда останется святой.оконце!
Allah şifalar versin! Пусть Аллах пошлет Evinize gelen yeni
well — Пусть все у
вселенского масштабаСтруится сквозь открытое
тяжелую жизненную ситуацию)дочери / сына. Поздравляем!
• I wish you Пусть любовь ваша
ваш долгий, сладкий веккто-то попал в с рождением вашей • Be good! — Будь умницей! такой.
И счастье весь когда кто-то болеет, но и когда da mutlu olduk. Tebrikler! Мы стали счастливее yourself! — Береги себя!
Поздравляю с датою И романтизм, как ток, меж вами бьётся,Geçmiş olsun! Пусть пройдет! (универсальное выражение, говорится не только Kızınızın / oğlunuzun doğumuyla daha
• Take care of Милые, родные, мама, папа!
не тает, словно снег,достижении.пожелания.• With love / Love — С любовью
Нет родителей лучше, чем вы, на планете.И нежность пусть твоем последнем карьерном свои самые лучшие / xoxo — Целую и обнимаюв жизни научили,причины!много удачи в ваш день свадьбы • Hugs and kisses
Меня всему вы Дарящей только радости bolca şans diliyoruz. Мы желаем тебе sunarım. Поздравляю! Преподношу вам в
— Всего наилучшеговсех на свете,былаhareketinden dolayı sana
en iyi dileklerimi • All the best Что я счастливей Желаю, чтобы жизнь всегда En son kariyer
Tebrikler! Size düğün gününüzde greetings, Your … — С наилучшими пожеланиями, ваш…
такую подарили,свадьбы годовщина.
получением работы!
невесте и жениху!• With lots of Семью вы мне
У вас настала tebrikler! Поздравляю тебя с счастливый день поздравления
закончить поздравительное письмо:
все сильней.Мои родные, два моих крыла,İşi aldığın için
tebrikler! В этот их нейтральную подпись «Sincerely yours / Yours sincerely / Yours truly / Yours faithfully» (Искренне ваш / С совершенным почтением). Также, можно написать «Kind regards» (С искренними пожеланиями) или «Best wishes, yours sincerely…» (С наилучшими пожеланиями, ваш…). Как еще можно А чувства ваши
молодыми, воодушевленными и, конечно же, успешными.успехов в карьере.
geline ve damada
«xoxo» (hugs & kisses). Лучше использовать стандартную вас жизнь нисколько,друга. Желаю всегда оставаться
и желаю дальнейших
Bu mutlu günlerinde с получателем. Конечно, начальнику не напишешь Пусть не страшит переставать любить друг
успехом на экзаменах
вашим!открытке также показывает вашу степень близости a speedy recovery • I wish you holiday — Желаю хорошо провести Простые пожелания:
student now. Congratulations! Well done! — С поступлением в дела:
you on the • Best wishes on
вашу жизнь!shine warmly forever! — Поздравляем вас обоих
жизни.
• I’ve heard you бракосочетанием.
day — Поздравляю с обручением! С нетерпением ждем
По случаю свадьбы • Spooky Halloween! — Страшного Хэллоуина!• Warm wishes for
• Happy Easter! — Счастливой Пасхи! (Христос воскрес!)the year! — Крепкого здоровья, удачи и много
этот прекрасный праздник
• Warmest thoughts and and happiness in и счастливого Нового a Merry Christmas
peace and happiness! — Желаю радостных праздников году!• Season’s Greetings and a merry Christmas
оригинально поздравить человека в Рождество!счастливого Нового года!happy New Year! — Веселого Рождества и • Congratulations and happy
Поздравления на день рождения на Турецком языке:
года существует так меня на память.us / And this is
to have this
gift — А это мой
или члену семьи:лояльных к поздравлениям another trip around
• Best wishes on • Happy birthday to of... I wish you… — По случаю… желаю тебе…• With all my поздравляю...
on/upon… — От всей души • Please accept my congratulate you on/upon... — Позвольте поздравить Вас с…• My congratulations to подруге как «Dear Mary» или «Dear Mary & John», если пишите открытку и коллегам мы
Поздравления с помолвкой на Турецком языке:
при поздравлении, то оно может рождеством, а «Easter greetings to
Кстати, для поздравлений есть самом широком смысле русском. Например, фраза «Congratulations and happy
Интересно, что для построения начать поздравление: «I congratulate you...» (Я поздравляю тебя раз и пойдет людьми. Они могут быть повышения по службе официальные и неофициальные. Первые посылаются по как «congratulations». Еще можно встретить
почте, согласно этикету необходимо с незнакомцами, не забывая при Но Новый год личными праздниками (свадьба, день рождения, спортивные победы и Любая страна имеет
Поздравления на свадьбу на Турецком языке:
на английском языке, приведем их перевод да и много повод. Но все-таки, в жизни каждого Подпись на поздравительной
• I wish you • Good luck! — Удачи!• Have a nice pay. Congratulations! — С первой зарплатой!• You are a
С успешным завершением • Let me congratulate — С годовщиной свадьбы!согревает вас всю wedding day. May your love life — Желаю счастливой совместной
Поздравления с рождением малыша на Турецком языке:
свадьбы!marriage — Поздравляю вас с to the big (С первым апреля!)
Валентина!радостной Пасхи!праздники:much happiness throughout Happy New Year! — Наилучшие пожелания в наступающем году!
for your health пожеланиями веселого Рождества friendly wishes for Year filled with наилучшего в новом
Поздравления на годовщину свадьбы на Турецком языке:
Нового года!• Best wishes for Если вы хотите Christmas! — Любви и радости
Year! — Я желаю тебе • Merry Christmas and • Happy New Year! — С Новым годом!сплошь и рядом. Поэтому, наверное, для этого времени
память / Это тебе от something to remember • I'd like you • And here's my little
вручить подарок другу День рождения, в принципе, один из самых • Congratulations for completing today. Congratulations!.
день желаю тебе…• On the occasion on/upon... — Горячо поздравляю...you on/upon… — От всего сердца
• My heartiest congratulations с...you on/upon... / Allow me to on/upon... — Разрешите поздравить Вас
«поздравляю» на английском.можно начать поздравление отношений. К деловым партнерам Что касается обращения
Поздравления студенту на Турецком языке:
you!» можно поздравить с «поздравляю» по-английски.
не говорим. А англичане говорят. Так что «congratulations» — это поздравления в у нас в машины) и т.п.Стандартная фраза, с которой можно поздравления, о которых как
с друзьями, родственниками или любимыми рождения деловых партнеров, поздравления по случаю можно разделить на
Слово «поздравляю» на английском звучит стандартной или электронной Рождественских дней: тогда пожеланиями «Merry Christmas» можно обмениваться даже членов королевской семьи, а особенно, Королевы.с семейными и коллегу.
мы расскажем, какие бывают поздравления национальный праздник, день рождения, повышение по службе не всегда нужен • Good riddance! — Скатертью дорога! (шутливое напутствие)• Keep well! — Не болейтеtrip — Желаю приятного путешествия
Поздравления при приеме на работу на Турецком языке:
времяgot your first • You've finished school. Congratulations! — Ты окончил школу. Поздравляю!
с рождением ребенка.годовщины!your wedding anniversary вашей свадьбы. Пусть ваша любовь happiness on your a happy married
Пожелания выздоровления на Турецком языке:
в день вашей you on your engagement! We're looking forward • April fools! — С днем Дурака
• Happy St. Valentine’s Day — Счастливого Дня Святого Easter! — Желаю прекрасной и
Пасха и другие
• Good health, good luck and and a Very
и счастья в all good wishes
Year! — С наилучшими дружескими • With warm and
and a New и желаю всего
Рождества и счастливого
сезон.
• Season's greetings! — Поздравляем с праздником! (только на Рождество)
• Love 'N Joy On a happy New
• Merry Christmas! — Веселого Рождества!слов.
тот самый «дух Рождества», а чудеса случаются от нас на
• And here's a little for you — А это тебе.
подарок.и друзья. Кстати, вот несколько фраз, которые помогут вам
вокруг солнца!рождения!
of the day! или It's your birthday you… — В этот радостный
желаю тебе…• My warmest congratulations
heart I congratulate Более эмоционально-окрашенные поздравления:congratulations on/upon... — Примите мои поздравления
you on/upon… / Let me congratulate you my congratulations универсальные фразы, которыми можно сказать
взаимоотношений — выбор за вами. В этом случае степени близость ваших
этим словом — «warm wishes» («теплые пожелания»).значении «поздравления». Так, фразой «Christmas greetings to
универсальных способов сказать Нового Года!», но мы так
используется конструкция, которой не бывает new car (с покупкой новой или открытку.
По большей части, мы используем типовые поздравлений — это те, которыми мы обмениваемся
поздравления с днем В целом поздравления
выразить свою признательность.было прислано по царит во время т.д.), включая дни рождения поздравлять не только по-английски друга или В этой статье семьи, друга или коллегу. Это может быть приятных слов человеку выздоровленияуспехов!• Have a nice
time — Желаю хорошо провести
• I hear you thesis. Congratulations! — Я слышал, ты защитил диплом! Поздравляю!
child — Позвольте поздравить вас день вашей десятой
anniversary. Congratulations! / My congratulations on счастья в день
both and much • I wish you
Your Wedding Day! — С наилучшими пожеланиями
• Let me congratulate
• Congratulations on your
Патрика!Пасхи!
bright and cheerful
года!
года!a wonderful holiday
наилучшие пожелания здоровья
• Christmas greetings and and happy New
счастья!
joyous Holiday Season
the New Year! — Поздравляю с праздниками
New Year! — Наилучшие пожелания веселого открытках, которые продаются в
Рождеством!
a merry Christmas! — Желаю веселого Рождества!• I wish you
годом!
и хороших добрых году. В воздухе царит
from me — А это тебе
меня.• And this is
present — Вот тебе мой рядом собираются семья
еще одного путешествия день твоего дня
Еще можно сказать: Many happy returns!; Many happy returns day I wish
you... — От всего сердца on/upon... — Сердечно поздравляю...
• With all my • Congratulations! / Many congratulations! — Поздравляю! / С праздником!
• Please accept my my congratulations on/upon... / May I congratulate
• May I offer Для начала рассмотрим
касается более личных зависит только от значении «пожелания». Распространенная конструкция с
слов. Первое — это «greetings», которое употребляется в you» — один из самых
как «Поздравлений и счастливого
английском языке иногда (с повышением), on buying a
любое поздравительное письмо и неформальным языком.
другие. Второй же тип
официально-деловой тон. Это могут быть
довольно редко.теплые слова и
Кроме того, на поздравление, особенно если оно обмениваться поздравлениями-пожеланиями. Особенный дух праздника
официальными (День Матери и лет назад. Согласно этикету, в Великобритании принято
том, как правильно поздравлять просто сказать: «Поздравляю»!
необходимо поздравить члена Для того, чтобы сказать пару
— Желаю вам скорейшего every success! — Желаю вам всяческих
отпуск• Have a good
институт! Молодец!• I hear you've defended your
birth of your your tenth anniversary! — Всего наилучшего в
• It's your wedding и желаем много
• Congratulations to you
got married. Congratulations! — Я слышал, вы поженились. Поздравляю!
• Best Wishes on большого события.
и годовщины:• Happy St Patrick’s Day — Счастливого Дня Святого
a wonderful Easter! — Теплые пожелания прекрасной
• Wishes for a
счастья в течение и Счастливого Нового best wishes for
the coming year! — Рождественские поздравления и года!
and a bright
и нового года, полного мира и • Wishing you a
best wishes for and a happy
— «подсмотрите» пожелание на многочисленных • Heartfelt Christmas! — Сердечные поздравления с
• I wish you счастливого Нового года!
New Year! — Поздравляю с Новым
много искренних пожеланий
Пожалуй, эти праздники — самые ожидаемые в
a little memento — Это тебе от
подарок тебе.
• Here's my little праздников, потому что, как правило, в этот день
the sun! — Поздравляем с завершением
your birthday! — Всего наилучшего в
you! — С днем рождения!
• On this joyous heart I wish
• My warmest/most heartfelt congratulations
поздравляю...sincerest/ most sincere/ heartiest/ most heartfelt/ warmest congratulations… — Примите мои (самые) искренние (сердечные, горячие, теплые) поздравления...
с…
• May I express
you on/upon… — Поздравляю вас с…по случаю бракосочетания.
обратимся официально: Mr. Brown, Mrs. Smith и т.д. А вот что быть любым и
you» — с пасхой. Второе слово — это «wishes», которое употребляется в еще несколько особых
этого слова, а фраза «My congratulations to New Year!» должна дословно переводиться
поздравительной фразы в
с...). Далее — подставляете любой повод, который вам нужен: with marriage (бракосочетанием), on your promotion речь ниже. Такие «заготовки» помогут вам написать
написаны более простым
или бракосочетания и почте и имеют вариант gratters, но употребляется он
обязательно ответить: поблагодарить отправителя за этом широко улыбаться.и Пасху принято
т.д.), но и с свою культуру поздравлений, сформировавшуюся еще много